Le mot vietnamien "túc" est un terme qui fait souvent référence au bruit que fait une poule, en particulier lorsqu'elle appelle ses poussins. C'est un verbe onomatopéique, ce qui signifie qu'il imite le son produit par l'animal.
Définition : "Túc" est utilisé pour décrire le gloussement ou le cri de la poule. On l'utilise souvent dans le contexte d'une mère poule qui appelle ses petits.
Utilisation courante : Ce mot est plus fréquemment utilisé sous sa forme redoublée "túc túc". Par exemple, on peut dire :
Exemples :
Dans un contexte plus avancé, "túc" peut être utilisé de manière figurée pour décrire une personne qui appelle quelqu'un de manière insistante ou répétée, même si cela n'est pas son usage principal.
En général, "túc" n'a pas d'autres significations majeures en dehors de son usage lié au bruit des poules. Cependant, dans un contexte plus large, il pourrait être utilisé de manière métaphorique dans la littérature ou la poésie pour symboliser l'appel ou la recherche de quelque chose.
En résumé, "túc" est un mot simple mais riche en signification, utilisé principalement pour décrire le gloussement des poules, surtout dans les interactions entre la mère poule et ses poussins.