Characters remaining: 500/500
Translation

tròng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tròng" se traduit généralement par "globe" en français, en particulier en ce qui concerne l'œil. Voici une explication détaillée :

Définition

"Tròng" désigne la partie ronde et sphérique de l'œil, que l'on appelle aussi le "globe oculaire". C'est la structure qui contient l'iris et la pupille et qui est responsable de la vision.

Utilisation

Dans le contexte médical ou anatomique, "tròng" est souvent utilisé pour parler des yeux. Par exemple, on pourrait dire "tròng mắt" qui signifie "globe oculaire" ou "œil" en général.

Exemple
  • Phrase simple : "Mắt tôi có một tròng đẹp." (Mon œil a un beau globe.)
  • Phrase plus complexe : "Bác sĩ đã kiểm tra tròng mắt của tôi để xem vấn đề không." (Le médecin a examiné le globe de mon œil pour voir s'il y avait un problème.)
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "tròng" peut être utilisé dans des discussions sur la santé oculaire, les maladies des yeux, ou en anatomie. Par exemple, on peut parler des différentes parties qui composent le "tròng" et leur fonction.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "tròng", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions : - Tròng mắt : globe oculaire - Tròng đen : pupille (l’élément noir au centre de l'œil)

Différents sens

En dehors du contexte de l'œil, "tròng" n'a pas de significations très différentes, mais il peut parfois être utilisé de manière figurative pour décrire des choses qui ont une forme ronde ou sphérique.

Synonymes

Il n'y a pas de synonymes directs pour "tròng" dans le domaine médical, mais des expressions comme "mắt" (œil) peuvent être utilisées dans un sens plus général.

  1. globe (de l'oeil).

Comments and discussion on the word "tròng"