Le mot vietnamien "thúi" est principalement utilisé pour décrire une odeur désagréable, souvent associée à quelque chose de pourri ou de décomposé. En français, on pourrait le traduire par "puant" ou "rance".
Explication et Utilisation
Signification Principale :
Cái cá này thúi quá! (Ce poisson sent vraiment mauvais !)
Dans cet exemple, "thúi" décrit l'odeur désagréable du poisson.
Usage Avancé
Variantes et Contexte :
Dans certaines régions, "thúi" peut être utilisé de manière plus figurative pour parler de quelque chose qui est moralement ou socialement "pourri" ou corrompu.
Par exemple, on pourrait dire que certaines pratiques dans une organisation sont "thúi", signifiant qu'elles ne sont pas éthiques.
Synonymes
Autres Significations
Conclusion
Le mot "thúi" est donc un adjectif très utile en vietnamien pour décrire des odeurs désagréables et peut également être utilisé dans des contextes plus figuratifs.