Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

sất

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sất" est une particule de renforcement qui signifie essentiellement "rien du tout" ou "absolument rien". C'est un terme utilisé pour insister sur l'absence totale de quelque chose.

Utilisation de "sất"
  1. Usage courant : On utilise "sất" pour accentuer le fait qu'il n'y a absolument rien. Par exemple :

    • Chẳng sất : Il n'y a rien du tout.
  2. Exemples :

    • Tôi không tiền sất : Je n'ai pas d'argent du tout.
    • Hôm nay trời không mưa sất : Aujourd'hui, il ne pleut pas du tout.
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "sất" peut être utilisé pour exprimer une emphase dans des phrases plus complexes. Par exemple : - Mọi người đều nghĩ rằng tôi sẽ thắng, nhưng thật ra tôi không khả năng sất : Tout le monde pense que je vais gagner, mais en réalité, je n'ai aucune capacité.

Variantes et significations différentes
  • "Sất" peut être utilisé avec d'autres mots pour renforcer leur signification. Par exemple :
    • Không sất : Rien du tout.
    • Chẳng sất : Pas du tout.
Synonymes

Des expressions synonymes incluent : - "chẳng " : cela signifie également "il n'y a rien". - "không " : qui veut dire "il n'y a rien".

Résumé

"Sất" est donc une particule très utile pour exprimer une négation forte en vietnamien.

  1. (particule de renforcement) (rien) du tout.
    • Chẳng sất
      il n'y a rien du tout.

Comments and discussion on the word "sất"