Characters remaining: 500/500
Translation

rợp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rợp" peut être traduit en français par "ombreux" ou "ombragé". Il est utilisé pour décrire un endroit qui est couvert d'ombre, souvent à cause d'arbres ou d'une autre forme de couverture qui bloque la lumière du soleil.

Utilisation de "rợp"
  1. Contexte de repos :

    • Exemple simple : "Ngồi nghỉ ở chổ rợp" signifie "Se reposer à l'ombre". Cela suggère que l'on cherche un endroit frais et abrité pour se détendre.
  2. Contexte décoratif :

    • Exemple avancé : "Cờ rợp đường phố" signifie "Rues toutes couvertes de drapeaux". Dans ce cas, cela décrit une rue décorée, où les drapeaux sont accrochés de manière à créer une ambiance festive.
Variantes du mot
  • Rờm rợp : Ce terme est une forme plus intense de "rợp", indiquant quelque chose qui est entièrement couvert. Par exemple, un champ entièrement ombragé par des arbres.
Autres significations
  • "Rợp" peut également désigner une couverture ou une décoration qui est omniprésente, comme dans un événement festif où les décorations sont partout.
Synonymes
  • Ombragé (pour le sens de "rợp" lié à l'ombre)
  • Couvert (dans le sens de quelque chose qui recouvre complètement)
Résumé

Le mot "rợp" est très utile pour décrire des lieux ombragés, que ce soit pour se reposer sous un arbre ou pour parler d'une rue décorée.

  1. ombreux; ombragé.
    • Ngồi nghỉ ở chổ rợp
      se reposer à l'ombre.
  2. tout couvert de.
    • Cờ rợp đường phố
      rues toutes couvertes de drapeaux; rues de toutes parts pavoisées
    • rờm rợp
      (redoublement; sens plus fort) entièrement couvert de.

Comments and discussion on the word "rợp"