Le mot vietnamien "rốp" peut être traduit par "se boursoufler" en français. C'est un terme utilisé pour décrire quelque chose qui se gonfle ou qui présente des boursouflures. Ce mot peut être utilisé dans différents contextes, notamment en médecine pour décrire des symptômes sur la peau ou dans d'autres situations où un objet, une surface ou même une partie du corps montre une certaine enflure.
Contexte médical : On peut utiliser "rốp" pour parler de la langue, par exemple. Une "lưỡi rốp" signifie une langue qui présente des boursouflures. Cela pourrait indiquer une réaction allergique ou une irritation.
Contexte d'objets : Le mot peut également être utilisé pour parler de quelque chose qui se déforme ou se gonfle. Par exemple, un coussin qui devient plus gros après avoir été utilisé peut être décrit comme "rốp".
Dans un sens plus figuré, "rốp" peut être utilisé pour décrire un état de quelque chose qui devient plus important ou plus intense, bien que cela soit moins courant. Par exemple, on pourrait dire qu'un problème "rốp" lorsqu'il s'aggrave ou devient plus sérieux.
Bien que "rốp" soit principalement utilisé pour décrire une enflure ou un gonflement, il peut également avoir des connotations liées à une sensation de douleur ou d'inconfort lorsque quelque chose est boursouflé.
En résumé, "rốp" est un terme utile pour décrire des boursouflures ou des gonflements, que ce soit sur le corps, comme la langue, ou en parlant d'objets.