Le mot vietnamien "nhắc" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à apprendre. Voici une explication détaillée en français :
"Nhắc" peut être traduit par "lever" ou "soulever", mais il a également d'autres significations selon le contexte.
Soulever : Par exemple, "nhắc gói sách để lên bàn" signifie "soulever un paquet de livres et le placer sur la table".
Élever/Pousser : Dans un contexte professionnel, on peut utiliser "nhắc" pour dire qu'une personne a été promue à un rang supérieur, par exemple : "giá hàng hơi nhắc" signifiant "les prix ont légèrement haussé".
Rappeler : On peut aussi utiliser "nhắc" pour signifier rappeler quelque chose ou quelqu'un. Par exemple, "nhắc câu chuyện cũ" signifie "rappeler une histoire ancienne".
Souffler : Dans le contexte scolaire, "nhắc bài cho bạn" signifie "souffler à un camarade sa leçon".
Répliquer : Dans le milieu du théâtre, "nhắc câu đối đáp cho một diễn viên" signifie "souffler une réplique à un acteur".
"Nhắc" est un mot polyvalent qui peut être utilisé dans divers contextes, que ce soit pour soulever des objets, rappeler des souvenirs, ou même dans des situations professionnelles.