Characters remaining: 500/500
Translation

nhàu

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhàu" primarily means "rumpled," "tumbled," or "creasy." It describes something that is wrinkled, messy, or disordered. This word can be used to talk about clothes, paper, or anything that can be crumpled or made untidy.

Basic Usage
  • To describe something that is wrinkled or messy:
    • Example: "Chiếc áo này bị nhàu." (This shirt is wrinkled.)
Advanced Usage
  • You can also use "nhàu" as a verb. For instance, "làm nhàu" means "to rumple" or "to make something wrinkled."
    • Example: "Đừng làm nhàu những tờ giấy này." (Don’t rumple these sheets of paper.)
Word Variants
  • Nhàu nhĩ: This is a colloquial term that emphasizes something being very crumpled or messy.
  • Nhàu nhĩ ra: This can refer to something that has become very wrinkled over time or through use.
Different Meanings

While "nhàu" primarily refers to physical states of objects, it can also be used metaphorically: - For instance, when talking about a person's appearance due to fatigue or stress, you might describe them as "nhàu" to convey that they look worn out or disheveled.

Synonyms
  • Nhăn: This is another word that means "wrinkled" or "crumpled," often used in a similar context.
  • Lộn xộn: This means "messy" or "disorderly," which can also convey a sense of being rumpled in a broader sense.
Summary

The word "nhàu" is useful for describing items that are not in their neat or original state, emphasizing their disordered or wrinkled appearance.

  1. rumpled; tumbled; creasy
    • làm nhàu
      to rumple

Comments and discussion on the word "nhàu"