The Vietnamese word "nắn" is a verb that primarily means "to mould," "to model," or "to set." It is often used in contexts where you are shaping something or correcting its position.
You can use "nắn" when talking about shaping materials (like clay) or correcting positions, especially in medical contexts.
Nắn xương gãy: This phrase means "to set a broken bone." It refers to the medical procedure of aligning a fractured bone so it can heal properly.
Nắn đất sét: This means "to mould clay."
In more advanced contexts, "nắn" can also refer to the process of correcting or adjusting something to ensure it is in the right form or position. For example, in art or crafting, you might say: - "Nắn lại những chi tiết nhỏ trên bức tranh." (Adjusting the small details on the painting.)
While "nắn" primarily focuses on shaping or setting, it can also imply adjusting something that is not aligned or properly arranged.