Characters remaining: 500/500
Translation

khẽ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khẽ" signifie principalementvoix basse" ou "doucement". C'est un adverbe qui décrit une manière de faire quelque chose sans bruit ou avec délicatesse.

Explication et Utilisation
  1. Utilisation de base : "khẽ" est souvent utilisé pour décrire des actions qui se font doucement, comme parler, marcher, ou toucher quelque chose.

    • " ấy nói khẽ." (Elle parle doucement.)
  2. Utilisation avancée : On peut utiliser "khẽ" dans des contextes plus littéraires ou poétiques. Par exemple, on peut décrire une brise légère ou un mouvement délicat en utilisant ce mot.

    • "Gió khẽ thổi qua tán cây." (Le vent souffle doucement à travers les feuilles des arbres.)
Variantes du mot
  • Khẽ khàng : Cette variante renforce l’idée de douceur et de délicatesse. Elle peut être utilisée dans des contextes similaires.
    • Exemple : "Bước chân khẽ khàng." (Les pas sont doux et délicats.)
Différents sens

Bien que "khẽ" soit principalement utilisé pour décrire des actions douces ou silencieuses, il peut aussi évoquer une certaine prudence ou délicatesse dans les interactions humaines.

Synonymes
  • Nhẹ : Cela signifie "léger" et peut aussi être utilisé dans des contextes similaires pour exprimer une douceur.

    • Exemple : "Giọng nói nhẹ nhàng." (Une voix douce.)
  • Từ tốn : Cela signifie "calme" ou "posé", et peut être utilisé pour décrire une manière douce de s'exprimer.

    • Exemple : "Anh ấy nói từ tốn." (Il parle calmement.)
Conclusion

"Khẽ" est un mot utile pour exprimer la douceur dans les actions et les interactions.

  1. à voix basse; doucement

Comments and discussion on the word "khẽ"