Characters remaining: 500/500
Translation

khẽ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "khẽ" is an adverb that means "gently" or "softly." It is often used to describe actions that are done in a careful, quiet, or subtle manner.

Usage Instructions:
  • You can use "khẽ" to describe how you do something, especially if you want to emphasize that it should be done with care or without making much noise.
  • It is often used with verbs to indicate the manner of the action.
Examples:
  1. Nói khẽ - to speak gently.

    • Example: "Khi em bé đang ngủ, hãy nói khẽ." (When the baby is sleeping, please speak gently.)
  2. Mở cửa khẽ - to open the door softly.

    • Example: "Anh mở cửa khẽ để không làm phiền mọi người." (He opened the door softly so as not to disturb anyone.)
Advanced Usage:

"Khẽ" can also be used in more figurative contexts. For instance, you might say someone "khẽ" cảm nhận (gently feels) something, indicating a subtle understanding or emotional response.

Word Variants:
  • Khẽ khàng: This is a variation that emphasizes the gentleness even more. It can be used similarly to "khẽ" but often implies a more delicate action.
  • Khẽ nhắc: to gently remind. This phrase is used when you want to remind someone of something in a soft manner.
Different Meanings:

While "khẽ" primarily means "gently" or "softly," it can also imply a sense of discretion or subtlety, as in performing an action with care to avoid drawing attention.

Synonyms:
  • Nhẹ nhàng: This means "lightly" or "softly," and can often be used interchangeably with "khẽ."
  • Êm ái: This means "smoothly" or "comfortably," and while it may not be a direct synonym, it conveys a similar sense of gentleness.
adj
  1. gently; softly
    • nói khẽ
      to speak gently

Comments and discussion on the word "khẽ"