Le mot vietnamien "húp" se traduit en français par "avaliser", spécifiquement dans le sens de boire quelque chose en l'aspirant. Cela fait référence à l'action de prendre un liquide, comme une soupe ou une boisson, en l'aspirant, souvent avec un bruit.
Ordinaire :
Expression courante :
Dans un contexte plus avancé, "húp" peut également être utilisé pour décrire l'état d'un visage ou d'une partie du corps qui est enflée, ce qui est souvent dû à une réaction ou une inflammation, comme dans l'expression "mặt sưng húp", qui signifie "un visage enflé".
Il n'y a pas de variantes directes, mais le mot peut être utilisé dans différentes constructions, par exemple : - "húp nước" (boire de l'eau) - "húp phở" (boire du phở)