Characters remaining: 500/500
Translation

gọn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gọn" peut être traduit en français par "compact", "bien arrangé" ou "en ordre". Il exprime l'idée de quelque chose qui est bien organisé, net, et qui prend peu de place. Voici une explication plus détaillée :

Définition
  • Gọn : Cela signifie que quelque chose est bien ordonné, concis et sans superflu. Cela peut également indiquer que quelque chose est totalement ou entièrement en ordre.
Instructions d'utilisation
  • Utilisation de base : "gọn" est souvent utilisé pour décrire des objets, des espaces ou même des idées qui sont présentés de manière claire et concise.
Exemples
  1. Dans un contexte physique :

    • "Căn phòng này rất gọn gàng." (Cette chambre est très bien rangée.)
  2. Dans un contexte d'écriture :

    • "Bài văn của bạn rất gọn, dễ hiểu." (Ton essai est très concis et facile à comprendre.)
Usage avancé
  • Dans un contexte professionnel : "gọn" peut être utilisé pour décrire des présentations qui vont droit au but, sans informations inutiles.
    • Exemple : "Bài thuyết trình của anh ấy rất gọn gàng hiệu quả." (Sa présentation était très concise et efficace.)
Variantes du mot
  • Gọn gàng : Cela renforce l'idée de propreté et d'ordre. Par exemple, "Căn bếp này rất gọn gàng." (Cette cuisine est très propre et bien rangée.)
  • Gọn nhẹ : Cela signifie léger et compact, souvent utilisé pour décrire des objets faciles à transporter.
Différents sens
  • Gọn peut aussi être utilisé dans un sens figuré, par exemple, pour décrire une pensée ou une idée qui est claire et précise, sans ambiguïté.
Synonymes
  • Ngắn gọn : Cela signifie également "court et concis", souvent utilisé pour des phrases ou des explications.
  • Thẳng thắn : Cela peut indiquer une communication directe, sans détours.
  1. bien arrangé; bien ordonné
  2. compact
  3. concis
  4. en ordre
  5. net; totalement; entièrement

Comments and discussion on the word "gọn"