The Vietnamese word "chưa" is an adverb that translates to "yet" or "not yet" in English. It is commonly used to indicate that something has not happened or to ask if something is going to happen.
Indicating Something Has Not Happened Yet:
Asking About Future Actions:
"Chưa" can also be used in a more nuanced way, often in question tags to seek confirmation or express surprise about a situation.
Chưa bao giờ: This phrase means "never before."
Chưa ráo máu đầu: This phrase means "to be still a chicken," implying someone is inexperienced or naive.
While "chưa" predominantly indicates "not yet," it can also imply a sense of incompleteness or anticipation.
In summary, "chưa" is an essential word in Vietnamese that helps express the idea of something not happening yet or seeking confirmation about a situation.