Characters remaining: 500/500
Translation

cay

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cay" a plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée :

Définition
  1. Cay comme adjectif : Il est souvent utilisé pour décrire des aliments qui sont épicés ou piquants, comme le piment. Par exemple, un plat peut être décrit comme "cay" s'il a un goût fort qui "brûle" la bouche.
  2. Cay dans un sens émotionnel : Il peut également signifier une déception amère ou une douleur émotionnelle, par exemple lorsqu'une personne se sent déçue ou blessée par une situation.
Utilisation
  • Culinaire : "Món ăn cay quá" signifie "Ce plat est trop épicé".
  • Émotionnelle : " ta cay mất cả vốn lẫn lãi" se traduit par "Elle est amèrement déçue parce qu'elle a perdu capital et intérêts".
Exemples
  • Culinaire : "Nước cốt cay" signifie "sauce épicée" ou "sauce relevée".
  • Émotionnelle : "Thua cay" peut être utilisé pour décrire un joueur qui a subi de lourdes pertes, par exemple dans un jeu de cartes.
Usages avancés
  • En parlant de sensations physiques, "mắt cay" signifie "yeux irrités", par exemple, "Mắt cay khói" se traduit par "les yeux piquent à cause de la fumée".
  • Dans un langage plus familier, "cay đi" peut signifier avoir une forte envie de faire quelque chose, comme "cay đi xem đá bóng", qui signifie "je veux vraiment aller voir un match de football".
Variantes et synonymes
  • Synonymes : Pour le sens culinaire, on peut utiliser "đậm" (fort) ou "nồng" (puissant) dans certains contextes. Pour le sens émotionnel, des mots comme "đau" (douleur) ou "thất vọng" (déception) peuvent être utilisés.
  • Variantes : On peut aussi rencontrer "cay cú" qui intensifie l'idée de ressentir une déception ou une amertume, par exemple "cay cú thất bại" (déçu à cause d'un échec).
Différents sens
  • Zoologie : En zoologie, "cay" peut aussi désigner une espèce d'oiseau, la caille soie.
  • Figuré : Dans un sens figuré, "cay" peut désigner des choses qui provoquent une irritation, que ce soit au niveau physique ou émotionnel.
Conclusion

Le mot "cay" est riche en significations et très utilisé dans le langage vietnamien, tant dans le domaine culinaire que dans le domaine émotionnel.

  1. (zool.) caille
  2. soie; talon (de lame de couteau)
  3. piquant; qui brûle la bouche; relevé; de haut goût
    • Cay như ớt
      piquant comme du piment
    • Món ăn cay quá
      mets qui brûle la bouche
    • Nước cốt cay
      sauce relevée; sauce de haut goût
  4. amèrement déçu
    • ta cay mất cả vốn lẫn lãi
      elle est amèrement déçue parce qu'elle a perdu capital et intérêts
  5. qui éprouve des picotements; irrité
    • Mắt cay khói
      yeux qui éprouvent des picotements à cause de la fumée; yeux irrités par la fumée
  6. (vulg.) avoir envie de (faire quelque chose)
    • cay đi xem đá bóng
      avoir une grande envie d'assister à un match de football
    • thua cay
      subir de lourdes pertes
    • con bạc thua cay
      joueur qui a subi de lourdes pertes
    • quân địch thua cay
      l'ennemie a subi de lourdes pertes

Comments and discussion on the word "cay"