Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bương

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bương" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à étudier.

Définition et usage
  1. Botanique : Dans un contexte botanique, "bương" se réfère à un type de bambou à grosse tige. Ce bambou est souvent utilisé dans les régions montagneuses pour fabriquer des objets pratiques, comme des seaux à eau. Par exemple, un tronçon de "bương" peut être creusé pour contenir de l'eau.

  2. Vulgarité : Dans un langage plus familier, "bương" peut également signifier "être fichu" ou "être foutu". Cela s'utilise pour décrire une situation qui a mal tourné ou une personne qui a échoué dans une tâche. Par exemple, si quelque chose ne se passe pas comme prévu, on peut dire :

    • "Việc đó bương rồi" (Cette affaire est foutue).
    • " đi thi bương rồi" (Il a échoué à l'examen).
Exemples d'utilisation
  • Usage botanique : "Tôi đã dùng bương để làm một cái thùng chứa nước." (J'ai utilisé du bương pour faire un seau à eau.)
  • Usage vulgaire : "Dự án này bương rồi, chúng ta cần một kế hoạch mới." (Ce projet est foutu, nous avons besoin d'un nouveau plan.)
Variantes et synonymes
  • Variants : Le mot "bương" est moins souvent utilisé sous d'autres formes, mais il peut parfois être confondu avec d'autres types de bambou comme "tre" (qui désigne un bambou plus fin).
  • Synonymes (vulgaire) : Des synonymes de "bương" dans le sens d'échouer incluent "thua" (perdre) ou "sai" (se tromper).
Savoir plus
  • Dans un contexte plus avancé, "bương" peut être utilisé de manière figurative pour décrire des situations complexes où il y a un sentiment d'échec ou d'impossibilité de réussir. Cela peut être applicable dans des discussions sur la vie, le travail ou des projets personnels.
  1. (bot.) buong; bambou à grosse tige
  2. tronçon de buong servant de seau à eau (dans les régions montagneuses)
  3. (vulg.) être fichu; être foutu; échouer
    • Việc đó bương rồi
      cette affaire est foutue
    • đi thi bương rồi
      il a échoué à l'examen

Comments and discussion on the word "bương"