Characters remaining: 500/500
Translation

băm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "băm" is a verb that means "to chop" or "to mince." It is commonly used in cooking when you need to cut food into small pieces.

Basic Usage:
  • băm thịt: This means "to mince meat." For example, if you are preparing a dish that requires ground meat, you would use "băm" to say you are mincing it.
  • băm rau lợn: This means "to chop pig's fodder." Here, "rau lợn" refers to the vegetables or greens that are given to pigs.
Example Sentences:
  1. Tôi sẽ băm thịt để làm chả. (I will mince the meat to make meatloaf.)
  2. ấy đang băm rau để nấu canh. (She is chopping vegetables to cook soup.)
Advanced Usage:

In a broader sense, "băm" can also refer to the act of chopping things into smaller pieces, not just limited to food. For instance, you could use it metaphorically when discussing breaking down complex ideas or tasks into simpler parts.

Variants:
  • Băm nhỏ: This means "to chop finely." It emphasizes that the pieces should be very small.
  • Băm vụn: This means "to chop into crumbs" or "to mince coarsely."
Different Meanings:

While "băm" primarily refers to chopping or mincing, in certain contexts, it can also imply a quick or rough cutting action, not necessarily related to food.

Synonyms:
  • Thái: This means "to slice" but is often used interchangeably with "băm" when referring to cutting.
  • Xắt: This means "to cut" or "to slice" as well, but it usually refers to cutting into larger pieces compared to "băm."
Additional Notes:

The word "băm" can be found in various phrases and idioms in Vietnamese culture, reflecting its importance in cooking and preparation.

number
  1. Thirty
    • Nội băm sáu phố phường
      Hanoi had thirty streets
verb
  1. to chop; to mince
    • băm thịt
      To mince meat
    • băm rau lợn
      to chop pig's fodder

Comments and discussion on the word "băm"