Characters remaining: 500/500
Translation

đãi

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đãi" can mean different things depending on the context, but its primary meanings are "to wash" and "to treat." Let’s break it down for better understanding.

Basic Meanings:
  1. To Wash: In this sense, "đãi" refers to the act of cleaning something, typically items like vegetables or fruits.

    • Example: "Tôi sẽ đãi rau trước khi nấu." (I will wash the vegetables before cooking.)
  2. To Treat: This meaning is often used in a social context, where "đãi" means to host or treat someone, usually by providing food or drinks.

    • Example: "Tôi sẽ đãi bạn bữa tối." (I will treat you to dinner.)
Usage Instructions:
  • You can use "đãi" when talking about cleaning items or when you're inviting someone over for a meal or a drink.
  • Remember to use it in the correct context to avoid confusion.
Advanced Usage:
  • "Đãi" can also imply a sense of hospitality, where it involves not just providing food but also ensuring that guests feel welcomed and comfortable.
  • In a more formal context, you might say: "Chúng tôi đãi khách quý với món ăn đặc sản." (We treat our esteemed guests with special dishes.)
Word Variants:
  • "Đãi" can be used in different contexts with various accompanying words. It can be combined with nouns to specify what is being washed or treated.
    • Example: "Đãi " means "to wash fish."
Different Meanings:
  • In some contexts, "đãi" can also mean to sift or to separate (as in separating rice or grain).
    • Example: "Đãi gạo để loại bỏ bụi." (Wash the rice to remove the dust.)
Synonyms:
  • For "to wash," some synonyms include "rửa" (to wash) or "giặt" (to wash clothes).
  • For "to treat," synonyms might include "mời" (to invite) or "chiêu đãi" (to entertain).
Conclusion:

"Đãi" is a versatile verb in Vietnamese, used for both washing and treating others. Understanding the context is key to using it correctly.

verb
  1. to wash; to treat

Comments and discussion on the word "đãi"