Le mot vietnamien "ềnh" est un adjectif qui est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui s'étend ou qui est étalé de manière un peu désordonnée ou disgracieuse. En français, on pourrait le traduire par "s'étendre de tout son long" ou "étalé".
Exemple simple : - Vous pourriez dire : "C'est un gros chat qui s'étend ềnh sur le canapé." Cela signifie que le chat est allongé de manière désordonnée sur le canapé.
Dans un contexte plus avancé, "ềnh" peut être utilisé pour exprimer une situation où quelque chose est non seulement étendu, mais aussi dans une position peu flatteuse. Par exemple : - "Les vêtements étaient ềnh sur le sol." Cela évoque une image de vêtements éparpillés ou en désordre.
Il existe des variantes du mot "ềnh" qui peuvent renforcer son sens. Par exemple, le redoublement "ềnh ềnh" peut être utilisé pour insister sur le fait que quelque chose est vraiment très étendu ou très désordonné.
Bien que "ềnh" soit principalement utilisé pour décrire quelque chose d'étendu, il peut également évoquer une certaine lourdeur ou une certaine paresse, comme dans le cas d'un animal qui s'étend de manière paresseuse.
Quelques synonymes de "ềnh" pourraient inclure : - "dài" (long) - "rộng" (large) - "bừa bộn" (en désordre)
En résumé, "ềnh" est un mot utile pour décrire des choses qui sont étendues de manière désordonnée ou peu flatteuse.