Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

địch

Academic
Friendly

The Vietnamese word "địch" primarily means "enemy" or "adversary." It is used to refer to someone who opposes or fights against you or your group.

Basic Usage:
  • Meaning:

    • "Địch" means an enemy, which can be used in various contexts, such as in war, sports, or any competitive situation.
  • Example:

    • "Chúng ta phải đánh bại địch." (We must defeat the enemy.)
Advanced Usage:
  • In a broader sense, "địch" can also refer to any opponent or rival, not just in a military sense but also in sports or competition.
  • You might encounter phrases like "phá địch" which means "to break the enemy" or "đối phó với địch," which means "to cope with the enemy."
Word Variants:
  • The word "địch" can be combined with other words to create new meanings:
    • "kẻ địch" (enemy or foe): This emphasizes the person who is your adversary.
    • "địch thủ" (rival): This term is often used in competitive contexts, such as sports.
Different Meanings:
  • While "địch" primarily means "enemy," in some contexts, it can also imply "to match" or "to cope with." For example, in strategic discussions, one might talk about how to "địch" against a rival strategy.
Synonyms:
  • Some synonyms for "địch" in Vietnamese include:
    • "kẻ thù" (foe)
    • "đối thủ" (opponent)
    • "kẻ địch" (rival)
Summary:

"Địch" is an important word in Vietnamese that conveys the idea of opposition and rivalry. It can be used in various contexts, making it a versatile term in both casual and formal discussions.

  1. Enemy, adversary,foẹ
    • Địch ta
      The enemy and us, them and us
  2. Cope with, deal with, macth

Comments and discussion on the word "địch"