Le mot vietnamien "được" est un terme polyvalent qui peut avoir plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.
"Được" peut être traduit par plusieurs termes en français, parmi lesquels : - Gagner (dans le sens d'obtenir quelque chose) - Avoir l'avantage - Obtenir ou acquérir - Avoir le droit de ou avoir la possibilité de - Avoir la permission de
On utilise "được" pour exprimer l'idée d'obtenir quelque chose ou d'avoir la possibilité de faire quelque chose. Par exemple : - Tôi được phép đi ra ngoài. (J'ai la permission de sortir.) - Cô ấy được giải thưởng. (Elle a obtenu un prix.)
Trong ngữ cảnh của sự cho phép :
Dans le sens d'acquérir :
"Được" peut aussi être utilisé dans des expressions plus complexes : - Tôi đã được nhận vào trường đại học. (J'ai été admis à l'université.) - Dans ce cas, "được" se réfère à l'obtention d'un statut ou d'une position.
"Được" peut également avoir des significations différentes selon le contexte : - En tant que condition : - Nếu bạn làm tốt, bạn sẽ được thưởng. (Si tu fais bien, tu seras récompensé.) - Dans un sens informel, "được" peut aussi exprimer une approbation : - Được! (D'accord !)
Quelques synonymes de "được" comprennent : - Có thể (pouvoir, être capable de) - Cho phép (permettre) - Nhận (recevoir)
Le mot "được" est essentiel en vietnamien et apparaît fréquemment dans la conversation quotidienne. Comprendre ses différentes significations et son utilisation dans divers contextes vous aidera à mieux communiquer en vietnamien.