Characters remaining: 500/500
Translation

đón

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đón" a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.

Définition

"Đón" signifie principalement : - Recevoir ou accueillir quelqu'un. - Aller à la rencontre de quelqu'un. - Inviter ou faire venir quelqu'un.

Utilisation

Vous pouvez utiliser "đón" dans différentes situations. Par exemple, lorsque vous allez chercher un ami à la gare ou à l'aéroport, vous pouvez dire que vous "đón" votre ami.

Exemples
  1. Đón khách - Accueillir des invités.

    • "Chúng tôi sẽ đón khách lúc 7 giờ tối." (Nous accueillerons les invités à 19 heures.)
  2. Đón xe - Prendre un taxi ou un transport.

    • "Tôi phải đón xe buýt để đi làm." (Je dois prendre le bus pour aller au travail.)
  3. Đón Tết - Célébrer le Nouvel An vietnamien.

    • "Gia đình tôi luôn đón Tết rất vui vẻ." (Ma famille célèbre toujours le Nouvel An avec joie.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "đón" peut aussi être utilisé pour désigner des événements officiels, comme accueillir des dignitaires ou des personnalités importantes.

Variantes du mot
  • Đón tiếp - Accueillir (de manière plus formelle ou hospitalière).
  • Đón nhận - Recevoir (dans le sens de recevoir quelque chose, comme une récompense ou un prix).
Différents sens
  • Đón peut également signifier "prendre" dans le sens de prendre un transport, par exemple, "đón taxi" (prendre un taxi).
Synonymes
  • Tiếp đón - Accueillir (plus formel).
  • Chào đón - Saluer ou accueillir chaleureusement.
Résumé

Le mot "đón" est très polyvalent et est souvent utilisé dans la vie quotidienne au Vietnam, que ce soit pour accueillir des gens, prendre des transports ou célébrer des événements.

  1. recevoir
  2. recueillir
  3. aller à la rencontre; aller au-devant; prendre
  4. arrêter
  5. inviter; faire venir

Comments and discussion on the word "đón"