Le mot vietnamien "xoáy" a plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.
Définition
Épi (de cheveux, de poils) : "xoáy" peut désigner un épi de cheveux ou de poils qui forme une sorte de tourbillon.
Tourbillon ; vortex : Il désigne également les tourbillons d'eau, comme ceux que l'on rencontre dans les rivières. Par exemple, "các chỗ xoáy trên sông" se traduit par "les tourbillons d'une rivière".
Tourner pour enfoncer ; serrer : "xoáy" peut signifier tourner quelque chose pour le fixer. Par exemple, "xoáy cái đinh vít" signifie "serrer une vis".
Centrer sur ; appuyer sur : Cela peut aussi signifier se concentrer sur un point précis. Par exemple, "xoáy vào điểm chính của vấn đề" signifie "appuyer sur le point principal de la question".
Subtiliser ; faucher ; chiper : Dans un contexte plus informel, "xoáy" peut signifier voler ou subtiliser quelque chose. Par exemple, "xoáy chiếc đồng hồ" signifie "chiper une montre".
Exemples d'utilisation
"Cứ khi nào trời mưa, tôi thấy có nhiều xoáy trên sông." (Chaque fois qu'il pleut, je vois beaucoup de tourbillons dans la rivière.)
"Hãy xoáy cái đinh vít này cho chắc chắn." (S'il te plaît, serre cette vis pour qu'elle soit bien fixée.)
"Khi thảo luận, chúng ta nên xoáy vào điểm chính để tiết kiệm thời gian." (Lors des discussions, nous devrions nous concentrer sur le point principal pour gagner du temps.)
"Cẩn thận, có thể có người xoáy chiếc xe đạp của bạn." (Fais attention, il se pourrait que quelqu'un subtilise ta bicyclette.)
Variantes du mot
Synonymes
Tourbillon : Pour décrire un mouvement circulaire rapide, notamment en ce qui concerne l'eau.
Vortex : Utilisé dans des contextes plus scientifiques pour décrire des mouvements de fluides.
Serrer : Pour le sens de fixer ou de maintenir quelque chose en place.
Chiper : Pour le sens de voler ou subtiliser.
Autres significations
Il est important de noter que le mot "xoáy" peut avoir des connotations différentes selon le contexte. Dans un cadre formel, il peut se référer à des mouvements précis ou à des actions techniques, tandis que dans un cadre informel, il peut évoquer des actions moins sérieuses comme le vol.
Conclusion
Le mot "xoáy" est polyvalent et peut être utilisé dans divers contextes, allant de la description de phénomènes naturels à des actions plus concrètes comme fixer ou subtiliser des objets.