Le mot vietnamien "nói" se traduit principalement par "parler" ou "dire" en français. C'est un verbe très utilisé dans la langue vietnamienne, qui exprime l'action de s'exprimer verbalement. Voici une explication détaillée pour les apprenants :
Définition
Utilisation
"Nói" est utilisé pour indiquer que quelqu'un s'exprime ou communique quelque chose. On peut l'utiliser dans divers contextes, que ce soit pour parler une langue, dire quelque chose à quelqu'un, ou s'exprimer sur un sujet spécifique.
Exemples
Nói tiếng Pháp : Parler français.
Nói sự thật : Dire la vérité.
Nói ở đài : Parler à la radio.
Nói chính trị : Parler de politique.
Usages avancés
Nói như sách : Parler comme un livre (parler de manière très formelle ou théorique).
Nói hươu nói vượn : Parler de la pluie et du beau temps (discuter de choses insignifiantes).
Nói ít làm nhiều : Parler peu et agir beaucoup (être efficace sans trop parler).
Variantes et formes dérivées
Nói chuyện : Discuter (parler d'un sujet).
Nói ra : Exprimer quelque chose.
Nói thật : Dire la vérité (souvent utilisé pour insister sur l'honnêteté).
Significations différentes
"Nói" peut aussi signifier "critiquer" ou "protester" dans certains contextes, par exemple dans l'expression "nói chống lại" (parler contre).
Dans des expressions plus nuancées, "nói" peut impliquer des allusions ou des insinuations, comme dans "nói cho phải" (dire ce qu'il faut).
Synonymes