Le mot vietnamien "ngúc" est un terme qui appartient à un registre dialectal et peut être compris comme une action d'incliner, de remuer ou d'agiter quelque chose.
Dans un contexte général, "ngúc" signifie incliner ou agiter. Par exemple, on peut l'utiliser pour décrire l'action de pencher la tête ou de bouger quelque chose de manière légère et répétée.
Dans des contextes plus avancés, "ngúc" peut être utilisé pour décrire des mouvements plus subtils ou des gestes qui impliquent une certaine légèreté. Par exemple, en parlant de l'animation d'une conversation ou d'un débat, on pourrait dire que les participants "ngúc" leurs mains pour exprimer leur enthousiasme ou pour attirer l'attention.
Il n'y a pas de variantes directes pour "ngúc", mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions plus complexes. Par exemple, "ngúc người" peut signifier "incliner le corps".
Bien que "ngúc" soit principalement utilisé pour décrire un mouvement d'inclinaison, il peut également avoir des connotations plus figuratives, comme lorsqu'il est utilisé pour décrire l'hésitation ou l'incertitude dans une conversation.
Il existe quelques synonymes ou mots similaires qui pourraient être utilisés selon le contexte :