Le mot vietnamien "luật" se traduit en français par "droit" ou "loi". C'est un terme utilisé dans le contexte juridique et législatif. Voici une explication détaillée :
Définition
"Luật" fait référence aux règles, normes ou lois qui régissent le comportement des individus dans une société. Cela peut inclure des lois écrites, des codes législatifs, ainsi que des principes juridiques.
Utilisation
Contexte académique : On peut dire "học luật" qui signifie "étudier le droit". Cela fait référence aux études de droit à l'université.
Contexte professionnel : Un avocat pourrait dire "tôi làm luật" qui signifie "je pratique le droit".
Exemples
Luật tiến sĩ : Cela signifie "doctorat en droit". C'est un diplôme académique avancé dans le domaine du droit.
Luật biển : Cela se traduit par "droit de la mer". C'est une branche du droit qui régule les affaires maritimes et l'utilisation des océans.
Luật đi đường : Cela signifie "code de la route". C'est l'ensemble des règles qui régissent la circulation routière.
Usage avancé
Dans un contexte plus formel, "làm luật" peut être utilisé pour signifier "légiférer", c'est-à-dire créer ou modifier des lois. Cela est souvent utilisé dans le cadre du travail des législateurs ou des responsables politiques.
Variantes du mot
Luật pháp : Cela se traduit par "loi et réglementation", englobant l'ensemble des lois en vigueur dans un pays.
Luật sư : Cela signifie "avocat", la personne qui pratique le droit.
Différents sens
Bien que "luật" désigne principalement le droit ou la loi, il peut également être utilisé dans des expressions spécifiques, comme dans "luật tự nhiên" qui signifie "loi naturelle", se référant à des principes qui régissent la nature.
Synonymes
Luật lệ : Cela peut également signifier "règles" ou "règlements", se référant à des normes spécifiques à une situation particulière.
Quy định : Cela signifie "règlement" ou "disposition", souvent utilisé dans un contexte administratif.