Characters remaining: 500/500
Translation

khụ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "khụ" is an adjective that describes someone or something as looking old, decrepit, or weak. It often conveys a sense of frailty associated with aging.

Usage Instructions:

"Khụ" is commonly used to describe elderly people, animals, or objects that appear worn out and not in good condition. It can be used in both casual and more serious contexts but is generally not flattering.

Example:
  • Câu: Ông ấy trông rất khụ khi đi bộ. Translation: He looks very old and frail when he walks.
Advanced Usage:

In a more advanced context, you might use "khụ" to describe not just physical appearance but also the state of health or vitality of a person or thing. For instance, you could say: - Câu: Căn nhà này đã trở nên khụ sau nhiều năm không được sửa chữa.
Translation: This house has become decrepit after many years without repairs.

Word Variants:
  • Khụ khụ: This is a colloquial term that can refer to a person who coughs or has a raspy voice, often associated with being old or in poor health.
  • Khú: While not exactly the same, "khú" can sometimes refer to something that is old or has deteriorated, but it is less common than "khụ."
Different Meanings:

While "khụ" primarily means old and decrepit, it can sometimes be used metaphorically to describe ideas, plans, or situations that are outdated or no longer effective.

Synonyms:
  • Già: Old
  • Yếu: Weak
  • Dè dặt: Fragile (though this is less direct and can refer to something that is delicate rather than simply old)
In Summary:

"Khụ" is a useful word when describing aging and deterioration.

  1. Decrepit
    • Trông người già khụ
      To look old and decrepit

Comments and discussion on the word "khụ"