Characters remaining: 500/500
Translation

hồi

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hồi" possède plusieurs significations et usages en fonction du contexte. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition et usages de "hồi"
  1. Temps ou période:

    • "Hồi" peut signifier une période, une époque ou un moment dans le temps. Par exemple, on peut l'utiliser pour parler d'un événement passé.
    • Exemple: "Hồi còn nhỏ, tôi thích chơi đá bóng." (Quand j'étais petit, j'aimais jouer au football.)
  2. Retour ou renouveau:

    • Le mot "hồi" peut également signifier revenir ou reprendre quelque chose, par exemple, revenir à la vie ou retrouver sa prospérité.
    • Exemple: "Công ty này đã hồi phục sau khủng hoảng." (Cette entreprise s'est remise après la crise.)
  3. Événement ou épisode:

    • "Hồi" peut être utilisé pour décrire un épisode ou un acte, souvent dans le cadre d'une narration ou d'une histoire.
    • Exemple: "Hồi đó, chúng tôi đã rất nhiều kỷ niệm đẹp." (À cette époque-là, nous avions beaucoup de beaux souvenirs.)
  4. Secousse ou mouvement:

    • Dans un contexte plus technique ou scientifique, "hồi" peut désigner une secousse ou un mouvement brusque.
    • Exemple: "Có một hồi rung nhẹ khi trận động đất xảy ra." (Il y a eu une légère secousse lors du tremblement de terre.)
Variantes et synonymes
  • Variantes: "hồi" peut être utilisé avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple, "hồi tưởng" (se souvenir) ou "hồi sinh" (renaître).

  • Synonymes: Selon le contexte, certains synonymes peuvent inclure "thời gian" (temps), "giai đoạn" (phase) pour le sens de période, ou "quay lại" (revenir) pour le sens de retour.

Usage avancé
  • Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "hồi" peut être utilisé pour évoquer des souvenirs nostalgiques ou des réflexions sur le temps qui passe. Par exemple, on peut dire "hồi ức" pour parler de souvenirs (memories).

  • En architecture, "hồi" peut désigner des éléments comme le pignon (partie supérieure d'un mur) dans certaines descriptions techniques, bien que cet usage soit moins courant.

Conclusion

Le mot "hồi" est très polyvalent et son utilisation dépend fortement du contexte. Que ce soit pour parler de périodes, de retours, d'événements ou de mouvements, il enrichit le vocabulaire vietnamien et permet d'exprimer des nuances de temps et de transformation.

  1. (bot.) badianier; badiane; anis étoilé
  2. (kiến trúc) pignon
  3. moment; période; époque
  4. secousse; saccade; accès
  5. acte; épisode
  6. roulement
  7. revenir à la vie
  8. reprendre son ancienne prospérité
  9. musulman

Comments and discussion on the word "hồi"