Le mot vietnamien "giồ" peut être traduit par "se précipiter" ou "se soulever". Il est souvent utilisé dans des contextes où une personne ou une chose se déplace rapidement ou se lève brusquement.
Sens principal:
Exemples simples:
Dans un contexte plus avancé, "giồ" peut également être utilisé figurativement pour décrire une montée soudaine d'une émotion ou d'une situation, comme la colère ou la joie.
Variantes:
Synonymes:
"Giồ" peut avoir plusieurs significations selon le contexte : - Physiquement : se lever rapidement ou faire un mouvement brusque. - Émotionnellement : ressentir une montée soudaine d'émotions. - Métaphoriquement : évoquer une idée de changement soudain ou de mouvement rapide dans différentes situations.