Characters remaining: 500/500
Translation

dạng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dạng" a plusieurs significations et usages, ce qui en fait un terme intéressant à étudier.

Définition et utilisation
  1. Forme (linguistique) : Dans un contexte grammatical, "dạng" se réfère à la forme d'un mot ou à sa conjugaison. Par exemple, on peut parler de la "dạng" d'un verbe pour désigner sa forme à différents temps.

  2. Variantes et significations :

    • "dạng" peut également signifier "type" ou "genre". Par exemple, "dạng bài" signifie "type de papier" ou "type de devoir".
    • Dans le domaine physique, cela peut désigner la forme ou l'apparence d'un objet ou d'une personne.
Exemples d'utilisation
  • Dans le contexte linguistique : "Động từ này nhiều dạng." (Ce verbe a plusieurs formes.)
  • Dans un contexte plus général : " nhiều dạng hoa trong vườn." (Il y a plusieurs types de fleurs dans le jardin.)
Usage avancé

Dans un usage plus avancé, "dạng" peut être utilisé dans des expressions comme "dạng người", qui signifie "type de personne" ou "caractéristiques physiques". Cela montre la flexibilité du mot dans différents contextes.

Synonymes
  • Kiểu : qui signifie aussi "type" ou "style".
  • Hình dạng : qui se traduit par "forme" ou "contour", et qui est souvent utilisé pour décrire l'apparence physique d'un objet.
Variantes

Il n'y a pas de variantes directes du mot "dạng", mais il est souvent utilisé en combinaison avec d'autres mots pour créer des expressions spécifiques, comme "dạng động từ" (forme du verbe) ou "dạng bài" (type de texte).

Résumé

En résumé, "dạng" est un mot polyvalent qui peut désigner la forme dans différents contextes, qu'il soit grammatical, physique ou descriptif.

  1. forme
  2. (ling.) voix

Comments and discussion on the word "dạng"