Characters remaining: 500/500
Translation

cấn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cấn" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à étudier. Voici une explication détaillée pour vous aider à le comprendre :

Définition et Usages
  1. Dépot / Sédiment : Dans certains dialectes, "cấn" fait référence à un dépôt ou un sédiment. Par exemple, on peut parler de "cấn nước chè" qui signifie "dépôt de thé". Cela se réfère aux résidus qui se forment dans une tasse de thé après l'infusion.

  2. Retracher / Défiscaliser : "Cấn" peut également signifier "retraiter" ou "défiscaliser". Par exemple, "cấn nợ" signifie "défalcquer une dette", ce qui implique de réduire le montant d'argent à payer en tenant compte d'une dette antérieure.

  3. En gestation / Pleine : En parlant des animaux, notamment des femelles, "cấn" peut décrire un état de gestation. Par exemple, "lợn cấn" signifie "truie pleine", ce qui indique qu'une truie est enceinte.

  4. Sensation tactile gênante : "Cấn" peut aussi décrire une sensation tactile gênante. Par exemple, "cái hộp để trong túi cấn vào áo" signifie "la boîte mise dans la poche donne une sensation tactile gênante", ce qui décrit le fait que quelque chose dans votre poche peut être inconfortable contre votre vêtement.

Variantes et Synonymes
  • Variantes : Le mot "cấn" peut avoir des variantes selon les contextes où il est utilisé. Dans certains cas, il pourrait être associé à d'autres mots qui expriment des idées similaires.

  • Synonymes : Selon le contexte, on peut utiliser des synonymes comme "trừ" pour "défalcquer" ou "đọng" pour "dépôt".

Usage Avancé

Dans des contextes plus avancés, "cấn" peut être utilisé dans des phrases complexes pour exprimer des situations spécifiques, comme dans le domaine économique ou agricole. Par exemple, dans un contexte financier, vous pourriez dire : "Chúng ta cần cấn nợ trước khi lập kế hoạch chi tiêu" qui signifie "Nous devons défalquer nos dettes avant d'établir un budget".

Conclusion

Le mot "cấn" est riche en significations et en usages dans la langue vietnamienne. En tant qu'apprenant, il est important de comprendre ces nuances pour mieux saisir le sens des conversations et des textes.

  1. (dialecte) dépôt ; sédiment
    • Cấn nước chè
      dépôt de thé
  2. (từ ) le troisième des huit signes divinatoires du diagramme cosmogonique ancien
  3. (địa phương) retrancher ; défalquer
    • Cấn nợ
      défalquer une dette de de la somme à verser
  4. en gestation ; pleine (en parlant des femelles)
    • Lợn cấn
      truie pleine
  5. donner une sesation tactile gênante
    • Cái hộp để trong túi cấn vào áo
      la boîte mise dans la poche donne une sensation tactile gênante

Comments and discussion on the word "cấn"