Le mot vietnamien "cườm" désigne principalement une perle de verre ou une sorte de verroterie. Il est souvent utilisé pour parler de décorations ou d'ornements en perles. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.
Définition
Cườm : Perle de verre, souvent utilisée dans la fabrication de bijoux ou d'ornements.
Verroterie : Cela peut également désigner des objets décoratifs fabriqués à partir de verre coloré.
Utilisation
Exemples
Phrase simple : "Tôi thích những chiếc vòng cổ làm từ cườm." (J’aime les colliers faits de perles de verre.)
Phrase avancée : "Những nghệ nhân đã tạo ra những tác phẩm tuyệt đẹp từ cườm, thể hiện sự khéo léo và sáng tạo." (Les artisans ont créé de belles œuvres à partir de perles de verre, montrant leur habileté et leur créativité.)
Variantes de mots
Différentes significations
Synonymes
Ngọc : (souvent utilisé pour désigner des pierres précieuses, mais peut parfois être utilisé pour parler de perles de manière plus générale).
Hạt : Cela signifie "grain" ou "perle", mais est moins spécifique que "cườm".
Instructions d'usage
Contexte : Utilisez "cườm" lorsque vous parlez de bijoux, de décoration, ou d'artisanat en verre.
Forme : Vous pouvez utiliser le mot au singulier ou au pluriel, selon le contexte.