Le mot vietnamien "chập" peut être traduit en français par "joindre" ou "grouper". Il a plusieurs significations et usages en fonction du contexte.
"Chập" est utilisé pour décrire l'action de rassembler ou de réunir des éléments. Cela peut s'appliquer à des objets physiques, comme des fils électriques, ou à des concepts plus abstraits.
Utilisez "chập" lorsque vous voulez parler de l'action de regrouper ou de faire toucher des choses ensemble. Par exemple, il peut être utilisé pour décrire deux fils électriques qui se touchent.
Chập gót lại - Cela signifie "joindre les talons" ou "rassembler les pieds". On peut utiliser cette expression pour décrire une position debout où les pieds sont rapprochés.
Chập sợi - Cela signifie "grouper les fils". On peut l'utiliser dans un contexte de couture ou d'électricité pour parler de fils qui sont rassemblés.
Hai dây điện chập vào nhau làm nổ cầu chì - Cela se traduit par "deux fils électriques qui se touchent et font sauter le plomb". C'est un exemple courant dans le domaine de l'électricité pour montrer les conséquences de fils qui se rejoignent.
Dans des contextes plus techniques, "chập" peut être utilisé pour décrire des connexions, par exemple dans l'électronique ou la mécanique, où des pièces doivent être jointes pour fonctionner correctement.
Le mot "chập" est un terme utile dans le vocabulaire vietnamien, surtout dans des contextes liés à l'assemblage ou à la connexion.