Characters remaining: 500/500
Translation

chúc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chúc" a plusieurs significations et usages, et il est important de les comprendre pour bien l'utiliser dans des contextes variés.

Définition de "chúc"
  1. Incliner / Se pencher : Dans un sens littéral, "chúc" signifie se pencher ou se courber vers le bas. Par exemple, on peut parler des épis de riz qui se courbent sous le poids des grains, ou des bambous qui se penchent vers le sol :

    • Exemple : "bông lúa chúc xuống" signifie « des épis de riz qui se courbent ».
    • Exemple : "ngọn tre chúc xuống" signifie « les sommets des bambous se penchent vers le sol ».
  2. Souhaiter / Former des vœux : Dans un sens figuré, "chúc" est utilisé pour exprimer des souhaits ou des vœux pour quelqu'un. C'est un terme couramment utilisé lors de célébrations ou d'occasions spéciales.

    • Exemple : "chúc sức khoẻ" signifie « souhaiter la santé ».
    • Exemple : "lời chúc năm mới" signifie « vœux de nouvel an ».
  3. Tir plongeant : Dans un contexte militaire ou sportif, "bắn chúc xuống" peut signifier « tir plongeant », qui se réfère à une technique de tir où le projectile descend vers la cible.

Instructions d'utilisation
  • Utilisez "chúc" lorsque vous voulez exprimer un souhait pour quelqu'un, par exemple lors d'un anniversaire, d'un nouvel an, ou de toute autre occasion spéciale.
  • Dans un contexte plus littéral, vous pouvez l'utiliser pour décrire des choses qui se penchent ou se courbent.
Variantes et synonymes
  • Variantes : Il n'y a pas de variantes directes, mais le mot peut être utilisé avec d'autres termes pour former des expressions spécifiques (comme "lời chúc").
  • Synonymes : Pour le sens de souhaiter, vous pouvez aussi utiliser "mong" qui signifie également désirer ou espérer.
Usages avancés
  • Dans des contextes formels, vous pouvez utiliser "chúc" avec des compléments pour rendre vos vœux plus spécifiques. Par exemple :
    • "Chúc bạn thành công trong công việc" signifie « Je vous souhaite du succès dans votre travail ».
    • "Chúc gia đình bạn hạnh phúc" signifie « Je souhaite que votre famille soit heureuse ».
Conclusion

Le mot "chúc" est un terme polyvalent en vietnamien, essentiel pour exprimer des souhaits et décrire des actions physiques.

  1. s'incliner; se pencher; se courber (vers le bas)
    • Bông lúa chúc xuống
      épis de riz qui se courbent ; épis de riz qui s'incline
    • Ngọn tre chúc xuống
      les sommets des bambous se penchent vers le sol
  2. souhaiter; former des voeux
    • Chúc sức khoẻ
      souhaiter la santé ; former des voeux pour la santé
    • lời chúc
      souhait ; voeu
    • Lời chúc năm mới
      voeux de Nouvel An
    • bắn chúc xuống
      tir plongeant

Comments and discussion on the word "chúc"