Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bến

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bến" se traduit en français par "débarcadère", "embarcadère", "quai", "station" ou "arrêt" (d'une voiture de transport). C'est un terme utilisé pour désigner un endroitles passagers montent ou descendent des transports, généralement des bateaux, mais aussi des bus ou des trains.

Usage de base :
  • Exemple simple : "Tôi đến bến tàu." (Je suis arrivé au quai des bateaux.)
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus large, "bến" peut désigner des lieux spécifiques liés aux transports : - Bến xe : arrêt de bus ou gare routière. - Bến phà : embarcadère pour traverser un fleuve ou une rivière par un bac.

Variantes du mot :
  • Bến cảng : port, un grand endroitde nombreux bateaux peuvent accoster.
  • Bến xe buýt : arrêt de bus, spécifiquement pour les transports en commun.
Différents sens :

Le mot "bến" peut également avoir des significations figuratives, comme un endroit sûr ou un refuge, bien que ces usages soient moins courants.

Synonymes :
  • Cảng : port, bien que cela désigne généralement un endroit plus grand et plus commercial que "bến".
  • Bến tàu : quai de train, lorsqu'il s'agit de gares ferroviaires.
Conclusion :

En résumé, "bến" est un mot versatile qui est essentiel pour parler des moyens de transport au Vietnam.

  1. débarcadère; embarcadère; quai
  2. station; arrêt (d'une voiture de transport...)

Comments and discussion on the word "bến"