Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ờ" is a versatile and informal expression commonly used in conversation. It can be understood as a way to acknowledge something, similar to saying "uh-huh" or "yeah" in English. Here’s a detailed breakdown of its usage:

Basic Meaning:
  1. Acknowledgment: "Ờ" is often used to show that you are listening or that you understand what someone is saying. It conveys a sense of agreement or acceptance.
    • Example: If someone says, "Hôm nay trời đẹp," (Today the weather is nice), you can respond with "Ờ" to show you agree or acknowledge the statement.
Usage Instructions:
  • Use "ờ" in informal settings, typically among friends or family.
  • It can be used mid-conversation to indicate you are following along or to encourage the other person to continue speaking.
Advanced Usage:
  • "Ờ" can also be used when you are thinking or considering something. It acts as a filler word while you gather your thoughts.
    • Example: "Ờ... mình nên đi đâu nhỉ?" (Hmm... where should we go?)
Word Variants:
  • There are no direct variants of "ờ," but it can be combined with other words for emphasis or to express different emotions.
  • For example, "Ờ thì..." (Well then...) adds a nuance of deliberation or consideration.
Different Meanings:
  • While "ờ" primarily serves as an acknowledgment, it can also express hesitation or contemplation, depending on the context in which it is used.
Synonyms:
  • Some synonyms of "ờ" that convey similar meanings include:
    • "Ừ" (uh-huh): Another informal acknowledgment.
    • "Vâng" (yes): A more formal agreement, often used in polite conversation.
Summary:

In summary, "ờ" is an informal word used to express acknowledgment or agreement in conversation. It can also serve as a filler while you are thinking.

  1. như
  2. Yea

Comments and discussion on the word "ờ"