Le mot vietnamien "ôm" a plusieurs significations et usages, et il est important de bien le comprendre pour pouvoir l'utiliser correctement.
Définition et usages de "ôm"
"Ôm" signifie porter quelque chose dans ses bras, entourer quelqu'un ou quelque chose de ses bras. Par exemple, on peut "ômer" un enfant ou un être cher pour exprimer de l'affection.
Exemple : "Ôm con" signifie "porter son enfant dans ses bras".
Expressions figuratives :
"Ôm hi vọng" se traduit par "nourrir un espoir". Cela implique de garder un espoir vivant ou de le chérir.
"Ôm lắm việc" signifie "embrasser trop de travail", ce qui veut dire prendre trop de responsabilités ou de tâches.
Variantes du mot "ôm"
Ôm rơm : Cela se réfère à l'action de porter de la paille dans ses bras pour la mettre dans un hangar.
Ôm bụng cười : Cela décrit une situation où l'on rit tellement qu'on se tient le ventre, ce qui peut se traduire par "se tordre de rire".
Usages avancés
Dans un contexte plus spécifique, "ôm" peut être utilisé en botanique pour décrire une feuille qui "engaine" la tige, c'est-à-dire la recouvre.
En sport, "ôm" peut signifier "ceinturer", ce qui est une technique où l'on entoure un adversaire pour le contrôler.
Synonymes
Saisir : Cela peut être utilisé dans le sens de prendre ou attraper quelque chose dans ses bras.
Enlacer : Embrasser quelqu'un avec les bras, souvent utilisé pour exprimer l'affection.
Autres significations
Conclusion
Le mot "ôm" est donc riche en significations et peut être utilisé dans de nombreux contextes différents, allant de l'affection physique à des expressions plus abstraites de soutien ou de responsabilité.