Characters remaining: 500/500
Translation

ách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ách" a plusieurs significations et usages, et il est important de les comprendre pour l'utiliser correctement dans des contextes variés.

Définition et usage
  1. Sens principal :

    • Joug : Dans un contexte agricole, "ách" fait référence à un joug, c'est-à-dire un dispositif que l'on place sur le cou des animaux de trait, comme les buffles, pour les atteler à une charrue ou à un chariot. Par exemple : "đặt ách lên cổ con trâu" signifie "mettre le joug sur l'encolure du buffle".
    • Colonialisme : "ách" peut aussi désigner le joug du colonialisme. Par exemple, "ách thực dân" signifie "le joug du colonialisme".
    • Domination : On peut également l'utiliser pour parler de la domination ou du contrôle, par exemple, "lật ách thống trị" signifie "secouer le joug de la domination".
  2. Sens figuré :

    • Incident imprévu : Dans un contexte plus informel, "ách" peut désigner un incident imprévu ou une anicroche, par exemple, "ách giữa đàng" qui signifie "un incident imprévu sur le chemin".
    • Stopper : Il peut également signifier "arrêter" ou "stopper". Par exemple, "ách mọi hoạt động lại" signifie "stopper toute activité".
Usages avancés
  • Problèmes digestifs : Dans un contexte médical ou informel, "ách bụng" désigne un inconfort abdominal ou une sensation de lourdeur dans l'estomac, par exemple, quelqu'un peut dire qu'il "souffre d'une réplétion gastrique".
  • Émotions fortes : L'expression "anh ách" indique une forte colère ou un mécontentement intense, un redoublement de l'émotion, par exemple, "tức anh ách" signifie "être très fâché".
Variantes et synonymes
  • Synonymes :
    • Pour le sens de "joug", on peut utiliser "cái ách".
    • Pour l'incident imprévu, un synonyme pourrait être "trở ngại".
    • Dans le sens de la colère, on pourrait utiliser "giận dữ" qui signifie "en colère".
Conclusion

Le mot "ách" est donc riche en significations et en usages, allant du contexte agricole au langage figuré pour décrire des émotions ou des situations imprévues.

  1. joug
    • Đặt ách lên cổ con trâu
      metttre le joug sur l'encolure du buffle
    • ách thực dân
      le joug du colonialisme
    • Lật ách thống trị
      secouer le joug de la domination
    • ách giữa đàng
      incident imprévu; (thân mật) anicroche imprévue
  2. (vulg.) stopper; arrêter
    • ách mọi hoạt động lại
      stopper toute activité
  3. (thường ách bụng) souffrant d'une réplétion gastrique; souffrant d'une certaine lourdeur de l'estomac;
  4. (infml.) ayant un plâtras sur l'estomac
    • anh ách
      (redoublement; sens plus fort)
    • Tức anh ách
      être très fâché

Comments and discussion on the word "ách"