Le mot vietnamien "vốn" possède plusieurs significations et usages, principalement liés au concept de capital, mais il peut également être utilisé dans des contextes variés. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot :
Capital/Fonds : Dans le domaine économique et financier, "vốn" désigne les ressources financières ou le capital d'une entreprise. Par exemple, "vốn kinh doanh" signifie "capital d'exploitation" et "vốn sản xuất" se réfère au "capital de production".
Origine/Nature : En dehors du contexte financier, "vốn" peut aussi signifier "par nature" ou "par origine". Par exemple, "nó vốn thông minh" se traduit par "il est intelligent par nature".
Usage courant : On utilise "vốn" pour parler de ressources financières essentielles pour le fonctionnement d'une entreprise ou d'un projet. Exemple : "Chúng ta cần tăng vốn để mở rộng kinh doanh" (Nous devons augmenter le capital pour élargir notre entreprise).
Expression figurée : "vốn" peut être utilisé pour décrire des caractéristiques innées. Exemple : "Anh ta vốn là người miền Nam" (Il est par son origine un homme du Sud).
Contexte financier :
Contexte naturel :
Dans des contextes plus complexes, "vốn" peut être utilisé dans des expressions comme : - "trả cả vốn và lời" : Payer le principal et les intérêts. - "ăn mất vốn" : Manger son capital, utilisé pour décrire une situation où des ressources sont perdues ou gaspillées.
Variantes :
Synonymes :
Le mot "vốn" est un terme polyvalent dans la langue vietnamienne, reliant à la fois des concepts financiers et des traits de caractère.