Le mot vietnamien "thuốc" peut être traduit en français par "médicament", "remède" ou "produit pharmaceutique". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.
Médicament / Remède: Dans son sens le plus courant, "thuốc" désigne tout produit utilisé pour traiter ou prévenir des maladies. On l'utilise dans des phrases comme "uống thuốc", qui signifie "prendre des médicaments". Par exemple :
Produits liés au tabac: "thuốc" peut également se référer à des substances comme le tabac ou l'opium. Par exemple :
Teinture / Colorant: Dans un contexte différent, "thuốc" peut désigner des colorants ou teintures, par exemple :
Poudre: "thuốc" peut également faire référence à des poudres, comme dans "chế thuốc", qui signifie "préparer de la poudre pour cartouches".
Dentifrice: Un usage plus spécifique de "thuốc" est le "thuốc đánh răng", qui signifie "dentifrice".
Amadouer / séduire: Dans un sens plus argotique, "thuốc" peut signifier séduire ou amadouer, par exemple :
Empoisonner: Le mot peut également être utilisé dans un sens négatif, comme pour désigner l'action d'empoisonner quelqu'un. Par exemple :
Le mot "thuốc" est donc riche en significations et en usages dans la langue vietnamienne.