Characters remaining: 500/500
Translation

rộm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "rộm" refers to something that is thick and widespread, often used to describe prickly heat or rashes on the skin. It is commonly associated with a condition where the skin develops small red bumps, typically due to heat or sweating.

Basic Usage:
  • Meaning: "Rộm" describes a condition where the skin has a lot of small bumps or irritation that is spread over a larger area.
  • Example: "Rôm mọc rộm khắp người" translates to "Prickly heat is widespread all over the body."
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "rộm" can be used metaphorically to describe situations or conditions that are widespread or abundant. For example, you might describe a popular trend or idea that is spreading rapidly among people.

Word Variants:
  • Rôm: This is a noun form that refers to the prickly heat itself.
  • Rôm sảy: This term is often used to describe a specific type of rash or heat rash that is particularly common in children.
Different Meanings:

While "rộm" primarily refers to skin conditions, it can also imply abundance in other contexts, such as "rộm ràng" which can imply a situation or event that is lively and full of activity.

Synonyms:
  • Nổi mẩn: This means "to break out in a rash" and can be used interchangeably in some contexts.
  • Ứng: This can describe a condition that appears or arises, similar to the appearance of rashes.
Summary:

Use "rộm" when discussing skin conditions characterized by thick and widespread bumps or rashes, especially in contexts related to heat or sweating.

  1. Thick and widespread
    • Rôm mọc rộm khắp người
      To have thick and widespread prickly heat on one's body

Comments and discussion on the word "rộm"