Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

quèo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "quèo" has a few different meanings and uses, making it a versatile word in the language. Here’s a breakdown to help you understand it better:

Basic Meaning:
  1. Trip Up: "Quèo" can mean to trip someone up, causing them to fall.

    • Usage: This is often used in a physical context, where one person might trip another intentionally or accidentally.
    • Example: "Tôi đã quèo chân cho anh ấy ngã." (I tripped him up, causing him to fall.)
  2. Hook: "Quèo" can also refer to the action of hooking something, such as using a hook to grab or pull something.

    • Usage: This is often used when talking about fruits or objects that can be hooked or caught.
    • Example: "Tôi dùng que quèo trái cây." (I used a hook to catch the fruit.)
Advanced Usage:

In more complex sentences, "quèo" can be used metaphorically to describe situations where someone gets caught or trapped in a difficult situation, similar to how a hook catches something.

Word Variants:
  • Quèo chân: Specifically refers to tripping someone.
  • Queo: Sometimes used in informal contexts or dialects.
Different Meanings:
  • Physical Action: In a physical sense, it refers to tripping or hooking.
  • Metaphorical Use: It can imply getting into trouble or being caught in a challenging situation.
Synonyms:
  • For "trip up":

    • Ngã (fall)
    • Vấp (stumble)
  • For "hook":

    • Câu (to catch or fish)
    • Kéo (to pull)
Usage Reminder:

When using "quèo," be mindful of the context. It’s essential to clarify whether you’re referring to the action of tripping someone or the action of hooking something. The context will determine how the word is understood by your listeners.

Conclusion:

"Quèo" is a useful word in Vietnamese that can describe both a physical action and a metaphorical situation.

  1. Trip up
    • Quèo chân cho ai ngã
      To make someone fall by tripping him up
  2. Reach with a hook, hook
    • Quèo trái cây
      To hook fruit

Comments and discussion on the word "quèo"