Characters remaining: 500/500
Translation

phạm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phạm" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend assez polyvalent. Voici une explication détaillée pour les apprenants de français :

Définition de "phạm"

En général, "phạm" signifie "commettre" ou "perpétrer". Il est souvent utilisé dans des contextes liés à des actions qui enfreignent des règles, des lois ou des normes.

Utilisation de base
  1. Phạm lỗi : Cela signifie "commettre une faute". Par exemple, on peut dire :

    • Il a phạm lỗi dans son travail (Il a commis une faute dans son travail).
  2. Phạm tội ác : Cela signifie "perpétrer un crime". Par exemple :

    • Elle a phạm tội ác qui a choqué la communauté (Elle a perpétré un crime qui a choqué la communauté).
Usages avancés
  • Phạm nội quy : Cela signifie "violer le règlement intérieur". Par exemple :

    • Les étudiants qui phạm nội quy seront sanctionnés (Les étudiants qui violent le règlement intérieur seront sanctionnés).
  • Phạm luật đi đường : Cela signifie "enfreindre les règles de la circulation". Par exemple :

    • Il a phạm luật đi đường en roulant trop vite (Il a enfreint les règles de la circulation en roulant trop vite).
Autres significations

Le mot "phạm" peut également être utilisé dans d'autres contextes, comme :

Variantes et synonymes
  • Synonymes :

    • Vi phạm : qui signifie également "enfreindre" ou "violé".
    • Xâm phạm : qui signifie "empiéter sur" ou "porter atteinte à".
  • Formes dérivées :

    • Phạm nhân : signifie "détenu" ou "prisonnier".
    • Phạm vi : peut signifier "domaine" ou "portée".
Usage familier

Dans un contexte plus informel ou familier, "phạm" peut également être utilisé pour décrire quelque chose de "très" ou "excessivement". Par exemple, - Phạm đẹp : Cela signifie "très beau". Par exemple : - C'est một bức tranh phạm đẹp (C'est un tableau très beau).

Conclusion

Le mot "phạm" est donc un terme très utile en vietnamien, avec des applications variées, allant de la description de fautes ou de crimes à des expressions plus familières.

  1. commettre, perpétrer
    • Phạm lỗi
      commettre une faute
    • Phạm tội ác
      perpétrer un crime
  2. (địa phương) détenu; prisonnier
    • Bắt phạm làm việc
      obliger les détenus à travailler
  3. enfreindre, contrevenir, transgresser; violer
    • Phạm nội quy
      violer le réglement intérieur
    • Phạm luật đi đường
      enfreindre les règles de la circulation
  4. blesser, léser, porter atteinte à, porter préjudice à
    • Phạm đến quyền lợi của ai
      blesser les intérêts de quelqu'un
    • Phạm đến danh dự của người khác
      porter atteinte à l'honneur d'un autre
  5. empiéter sur
    • Xây nhà phạm vào đất hàng xóm
      construire une maison qui empiète sur le domaine du voisin
  6. (địa phương) très, excessivement
    • Đẹp phạm
      très beau

Comments and discussion on the word "phạm"