Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

nhách

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhách" est un adjectif qui peut avoir plusieurs significations et usages selon le contexte. Voici une explication simple pour vous aider à comprendre.

Signification
  1. Coriace/ Dure: "Nhách" est souvent utilisé pour décrire une viande ou un aliment qui est très dur à mâcher, comme dans l'expression :

    • "Thịt dai nhách thế!" qui signifie "Quelle viande ! Elle est coriace !" Cela indique que la viande est difficile à manger, presque comme du cuir.
  2. Petit ou Jeune: Dans un contexte plus familier, surtout en parlant d'animaux, "nhách" peut signifier "encore tout petit". Par exemple :

    • "Con chó nhách" signifie "un chien encore tout petit". Cela montre qu'on parle d'un jeune animal, souvent avec une connotation affectueuse.
  3. Agité ou Rapide: Le mot peut également être utilisé pour décrire quelque chose de rapide ou d'agité, comme dans "nhanh nhách", qui signifie "très rapide" ou "agité".

Variantes et Synonymes
  • Nhếch : C'est une variante régionale qui peut avoir une signification similaire.
  • Dai : Ce mot signifie également "dur", mais est plus général.
  • Nhỏ : Signifie "petit", souvent utilisé pour décrire la taille d'un objet ou d'un animal.
Usage Avancé

Dans un contexte plus avancé, vous pourriez entendre "nhách" utilisé dans des idiomes ou des expressions culturelles. Par exemple, lorsqu'on parle de la texture des aliments ou des comportements des jeunes animaux, ce mot peut ajouter une nuance d'affection ou de critique selon le ton.

Exemples de phrases
  • "Cái bánh này dai nhách quá, không ăn được!" (Ce gâteau est trop coriace, je ne peux pas le manger !)
  • "Chú mèo nháchgóc nhà kia thật dễ thương." (Le petit chat dans le coin de la maison est vraiment mignon.)
Conclusion

En résumé, "nhách" est un mot polyvalent qui peut exprimer des idées de dureté, de jeunesse ou d'agitation.

  1. très (coriace)
    • Thịt dai nhách thế!
      quelle viande! elle est coriace (thân mật); c'est de la semelle!
    • nhanh nhách
      (redoublement; sent plus fort);(khẩu ngữ) encore tout petit (en parlant de certains animaux)
    • Con chó nhách
      un chien encore tout petit;(tiếng địa phương) như nhếch

Comments and discussion on the word "nhách"