Characters remaining: 500/500
Translation

ngơ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngơ" est un adjectif qui peut avoir plusieurs significations selon le contexte dans lequel il est utilisé.

Définition

En général, "ngơ" signifie être distrait, inattentif ou avoir l'air un peu perdu. Cela peut aussi impliquer une certaine naïveté ou innocence. Dans un sens plus figuratif, "ngơ" peut également être utilisé pour désigner le fait de passer l'éponge sur une erreur ou une faute.

Utilisation

Voici quelques façons d'utiliser "ngơ" en vietnamien :

Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, "ngơ" peut être employé pour exprimer le fait d'ignorer intentionnellement quelque chose ou de ne pas vouloir se mêler d'une situation. Par exemple, "Tôi ngơ với những rắc rối của họ." (Je fais l'innocent avec leurs problèmes.)

Variantes du mot

Le mot "ngơ" peut être utilisé sous différentes formes. Par exemple, le verbe associé pourrait être "ngớ ngẩn", qui renforce l'idée de naïveté ou de bêtise.

Significations différentes
  • Distrait/naïf : quand on parle de quelqu'un qui ne comprend pas bien la situation.
  • Pardonner : dans le sens de ne pas tenir rigueur à quelqu'un pour une erreur.
Synonymes
  • Đần độn : qui signifie idiot ou stupide.
  • Ngớ ngẩn : qui peut accentuer l'idée de bêtise ou de naïveté.
Conclusion

En résumé, "ngơ" est un mot polyvalent qui peut désigner une forme de distraction ou d'innocence, mais aussi l'idée de pardonner à quelqu'un pour ses erreurs.

  1. passer l'éponge sur; pardonner
    • Ngơ cho một lỗi lầm
      passer l'éponge sur une faute
    • Ngơ cho kẻ có tội
      pardonner à un coupable

Comments and discussion on the word "ngơ"