Characters remaining: 500/500
Translation

kẻo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "kẻo" is commonly used to mean "if not," "or else," or "otherwise." It is often used to warn someone about a consequence if they do not take a certain action. It emphasizes the importance of doing something to avoid a negative outcome.

Usage Instructions:
  • "Kẻo" is typically placed at the end of a clause to indicate a warning or recommendation.
  • It is often used in everyday conversations when advising someone about time-sensitive actions or decisions.
Example:
  1. Bát phở nóng hổi nên ăn ngay kẻo nguội kém ngon.
    • Translation: "The bowl of soup is steaming hot, eat it at once, otherwise it will get cold and less tasty."
    • In this example, "kẻo" highlights the importance of eating the soup quickly to enjoy it at its best.
Advanced Usage:
  • "Kẻo" can also be used in more complex sentences to give warnings about various situations. For example:
    • Cẩn thận không thì sẽ bị ngã kẻo đau.
    • Translation: "Be careful, or else you might fall and get hurt."
Word Variants:
  • "Kẻo" can be used interchangeably with "không thì," which also means "otherwise" but may not carry the same urgency.
  • In some contexts, "kẻo" can be used with variations like "kẻo mà" to add emphasis.
Different Meanings:
  • While "kẻo" mainly conveys a sense of warning, it can also imply a sense of urgency or necessity in different contexts, depending on what is being discussed.
  1. If not, or else, otherwise
    • Bát phở nóng hổi nên ăn ngay kẻo nguội kém ngon
      The bowl of soup is steaming hot, eat it at once otherwise it will get cold and less tastier

Comments and discussion on the word "kẻo"