Từ "étalier" trong tiếng Pháp là một danh từ, có nghĩa là người bán thịt hoặc người trưng bày hàng hóa tại các quầy thịt trong chợ hoặc siêu thị. Từ này có nguồn gốc từ động từ "étaler", nghĩa là trưng bày, bày ra.
Định nghĩa:
Étaler: Động từ có nghĩa là bày ra, trưng bày. Từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh liên quan đến việc sắp xếp và trình bày hàng hóa để khách hàng có thể dễ dàng nhìn thấy và chọn lựa.
Étaler (người bán thịt): Thường chỉ những người chuyên bán các loại thịt, như thịt lợn, thịt bò, thịt gia cầm, v.v.
Ví dụ sử dụng:
Biến thể của từ:
Garçon étalier: Đây là cách gọi một người đàn ông làm nghề bán thịt, trong khi "femme étalier" có thể dùng để chỉ người phụ nữ trong nghề này.
Boucher: Từ này cũng có nghĩa là người bán thịt, nhưng thường chỉ người chủ sở hữu cửa tiệm bán thịt, trong khi "étalier" có thể chỉ người trưng bày và bán hàng.
Từ gần giống và đồng nghĩa:
Boucher: Như đã nói, có nghĩa là người bán thịt, nhưng thường mang nghĩa là chủ cửa hàng.
Vendeur: Nghĩa chung hơn là người bán hàng, có thể là bất kỳ ai làm nghề bán hàng, không chỉ riêng thịt.
Một số cụm từ (idioms) và cụm động từ liên quan:
Mettre en étalage: Có nghĩa là trưng bày sản phẩm (đặc biệt là thực phẩm) để bán.
Être sur le qui-vive: Cụm này có nghĩa là luôn cảnh giác, trong ngữ cảnh của người bán hàng, có thể hiểu là luôn sẵn sàng phục vụ khách hàng.
Lưu ý:
Khi học từ "étalier", bạn nên chú ý đến ngữ cảnh sử dụng, bởi vì từ này chủ yếu được áp dụng trong ngành thực phẩm đặc biệt là trong các cửa hàng bán thịt.