Từ "velche" trong tiếng Pháp là một từ khá đặc biệt, thường được dùng để chỉ những người nước ngoài, đặc biệt là người Đức, và mang theo một ý nghĩa tiêu cực. Từ này không chỉ đơn thuần chỉ ra nguồn gốc quốc gia mà còn thể hiện sự coi thường và khinh miệt.
Định nghĩa
Người nước ngoài (đặc biệt là người Đức)
Kẻ ngoại bang
Người dốt nát: chỉ những người thiếu hiểu biết hoặc thiếu sự tinh tế, thẩm mỹ trong cách suy nghĩ hoặc hành động.
Ví dụ sử dụng
Il est considéré comme un velche dans cette culture. (Anh ta được coi là một người ngoại bang trong nền văn hóa này.)
Les velches ne comprennent pas toujours nos traditions. (Những người ngoại bang không phải lúc nào cũng hiểu được truyền thống của chúng ta.)
Cách sử dụng nâng cao
Từ "velche" có thể được sử dụng trong các cuộc thảo luận về văn hóa và xã hội để chỉ trích hoặc cảm nhận về sự khác biệt văn hóa, đôi khi có thể gây ra sự phản cảm.
Trong các tác phẩm văn học hoặc nghệ thuật, từ này có thể được dùng để thể hiện sự châm biếm hoặc phê phán đối với những người không hiểu biết về cái đẹp hay về văn hóa địa phương.
Từ gần giống
Boche: Một từ lóng khác cũng dùng để chỉ người Đức, thường có ý nghĩa tiêu cực.
Étranger: Nghĩa là người nước ngoài nhưng không mang hàm ý tiêu cực như "velche".
Từ đồng nghĩa
Ignorant: Người dốt nát, thiếu kiến thức.
Maladroit: Vụng về, thiếu khéo léo, có thể dùng để chỉ những người thiếu tinh tế.
Idioms và cụm động từ
Hiện tại không có idioms cụ thể liên quan đến từ "velche", nhưng bạn có thể thấy các cụm từ sau có liên quan đến việc chỉ trích hoặc đánh giá thấp người khác: - Avoir un goût de velche: Có gu thẩm mỹ dở tệ. - Être un étranger dans sa propre maison: Cảm thấy như một người ngoại bang trong chính ngôi nhà của mình.
Lưu ý
Khi sử dụng từ "velche", bạn nên cẩn thận vì nó có thể gây ra sự xúc phạm hoặc hiểu lầm, đặc biệt khi giao tiếp với những người từ nền văn hóa khác.