The Vietnamese word "thách" is a versatile term that can be used as both a verb and a noun. Here’s a breakdown of its meanings and usage:
To Challenge / To Defy: As a verb, "thách" means to challenge someone to do something or to defy them. It often implies a sense of competition or daring someone to take on a task.
To Overcharge: In a different context, "thách" can mean to overcharge someone, especially in terms of prices. This is often used in informal situations.
To Ask for (in Wedding): The term "thách cưới" specifically refers to the practice of asking for a bride price or dowry in Vietnamese culture. This is a traditional custom where the groom's family gives gifts or money to the bride's family.
In a competitive context, "thách" can be used in phrases like "nói thách," which means to boastfully challenge someone without sincere intent, often for fun or provocation.
In summary, "thách" is a dynamic word that can convey several meanings depending on context.