Le mot vietnamien "rải" signifie principalement "répandre", "épandre" ou "disséminer". C'est un verbe utilisé dans plusieurs contextes pour décrire l'action de disperser quelque chose sur une surface ou dans un espace.
Rải cát lên đường đi - Répandre du sable sur une allée.
Rải phân - Épandre du fumier.
Rải quân - Disséminer des troupes.
Rải truyền đơn - Distribuer des tracts.
Rải đá - Couvrir d'une couche de pierres.
Rải nhựa - Couvrir d'une couche de bitume (d'asphalte).
Rải quân dọc biên giới - Éparpiller des troupes le long de la frontière.
Mùa cá rải - Saison du frai.
Synonymes :
Variantes :
Dans certains contextes, "rải" peut également être utilisé pour parler de la manière dont des objets ou des personnes sont disposés de manière éparse ou dispersée.
Le mot "rải" est polyvalent et peut être utilisé dans divers domaines, allant de la construction et de l'agriculture à des contextes militaires et environnementaux.